Anzhelina Polonskaya is an internationally renowned poet. Born in Malakhovka, a small town near Moscow, she began to write poems seriously at the age of eighteen. At that time she was a professional figure skater.
Polonskaya has had translations of her work published in many of the world’s leading poetry journals, such as World Literature Today and Poetry Review. Her work has also been translated into Dutch, Slovenian, Latvian, Spanish and other languages.
Her first book of verse My Heavenly Torch appeared in 1993; this was followed in 1998 by a second volume, entitled Verses, and in 1999 by The Sky in a Private’s Eye. In 2002, another book of poetry, A Voice, was published in Moscow, and in 2004. The English translation of this work was shortlisted for the 2005 Corneliu Popescu Prize for European Poetry in Translation.
In 2011, the “Oratorio-Requiem” Kursk, whose libretto consists of ten of Polonskaya’s poems, was debuted at the Melbourne Arts Festival. In 2013, Paul Klee’s Boat, a bilingual edition of Polonskaya’s recent poems, was published and shortlisted for the 2014 Best Translated Book Award and for the PEN Award for Poetry in Translation.
Polonskaya became a member of the Moscow Union of Writers in 1998; in 2003, she joined the Russian PEN Centre.
Anzhelina Polonskaya and her family had been receiving threats after she had returned to Moscow from a scholarship in Germany in early 2015. Especially her poetic contribution to the Oratorium >Kursk< about the sinking of a submarine in 2000 – a subject very much a taboo in Russia today – led to severe attacks on her by Russian nationalists. She will stay in city of refuge Frankfurt am Main 2015-2017.
Insomnia by Anzhelina Polonskaya: Excerpt in Sampsonia Way Magazine